愛のスパイス?????????
私はチャイが好きです。
シンプルに
クローブとカルダモンとシナモンを
パキっと軽く潰し
お鍋に水と一緒に入れ
沸騰したらルイボスを入れて
抽出し
豆乳を入れてまた温めて
漉しながらティーポットに入れる。
好みの甘さになるように
はちみつをちょっとずつ混ぜながら
カップに注いで飲む。
フレッシュなスパイスの風味と
まろやかな甘さで
異国の伝統的雰囲気が溢れる場所で
黄昏ているような
なんとなくロマンティックな気分になります。
今日は
そんなチャイにも使っている
クローブのお話しです。
私が初めてクローブを意識したのは
メルボルンのスローフードのカフェで
魔法使い修行を始めたばかりのころでした。
(参照→母の庭と魔法使いから学んだこと)
お店で使うスパイスを覚えようと
一つ一つ
メモしている時に
瓶に手書きで
「Coloves」
と書かれているのを見つけ
「Co=共通の Love=愛??」
なんてロマンティックなんだろう♡
と、うっとりし
両想いのスパイスとして
瞬時に覚えました。
その数日後、
仕入れ先から届いたスパイスに
「Cloves」
と書いてあるのを見つけ
瓶に名前を書いたシェフの
スペルミスが発覚。
なんで何年も誰も書き直さないんだろう・・・・
両想いのスパイスじゃないのか
と少しがっかりしたけれど
じゃあ
「C Loves」
なら
Cさん
Chrisクリス(仮名)さんが愛したスパイスってこと??
それかクリスさんが愛する人に贈ったスパイスかも!!
と由来への妄想は広がり続け
クローブなどのスパイスとオーツ麦をミルクで煮た
ポリッジをカフェのお客様に褒められた時も
「クリスの愛も入っていますから♡」
と心の中で思っていました。
そして月日は流れ
5年が過ぎたころ。
ハーブとスパイスの資格を取るために勉強していると
テキストのクローブの欄に
適応:歯科領域の痛み、口腔粘膜の炎症、消化器系の不調
由来:釘の形に似ていることからフランス語で釘を意味する「クルウClou」が語源となっている。
という記述が.......。
く、くぎ????????
両想いのスパイスでも
クリスの愛でもなかったけれど
それでも私は未だにクローブを見ると
ロマンティックな気持ちになるのです。
Spring Street Gardensホームページ「https://springstgardens.shopinfo.jp」
Facebook ページ「https://www.facebook.com/springstreetgardensaus/」
0コメント